KRS — Grønland Kredsretter
SS-154/2026-QAA
OL-2025-KRS-00029
.ddb-conv-doc { text-align: left; background-color: gray; color: #000000; line-height: 1; margin: 0; padding: 0; text-decoration-skip: none; text-decoration-skip-ink: none; } .ddb-conv-doc .page { background-color: white; position: relative; z-index: 0; margin: auto auto; } .ddb-conv-doc P { margin: 0; } .ddb-conv-doc UL { margin: 0; list-style: none; } .ddb-conv-doc UL LI { line-height: 1.15; } .ddb-conv-doc SUP { vertical-align: baseline; position: relative; top: -0.4em; font-size: 0.7em; line-height: 0; } .ddb-conv-doc .ddb-segment { position: relative; } .ddb-conv-doc .ddb-segment .ddb-absolute { position: absolute; z-index: 3; } .ddb-conv-doc .text, .ddb-conv-doc div.ddb-block, .ddb-conv-doc div.ddb-block-nb { position: relative; z-index: 3; opacity: inherit; text-align: left; margin-right: 123.5px; line-height: 1.15; } .ddb-conv-doc div.ddb-block-nb { white-space: nowrap; } .ddb-conv-doc .ddb-table { white-space: nowrap; width: 1024.0px; } .ddb-conv-doc .ddb-table .table-span { vertical-align: top; word-wrap: break-word; display: inline-block; } .ddb-conv-doc .ddb-table * { white-space: normal; } .ddb-conv-doc .vector, .ddb-conv-doc .image, .ddb-conv-doc .annotation, .ddb-conv-doc .annotation2, .ddb-conv-doc .control { position: absolute; line-height: 0; } .ddb-conv-doc .vector { z-index: 1; } .ddb-conv-doc .image { z-index: 2; } .ddb-conv-doc .annotation { z-index: 5; } .ddb-conv-doc .annotation2 { z-index: 7; } .ddb-conv-doc .control { z-index: 10; } .ddb-conv-doc .dummyimg { vertical-align: top; border: none; line-height: 0; } .marking .identification { border-bottom: 2px solid #000; } .additional-marking-parts { display: none } .hidden { display: none }
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
side 2
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
side 3
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
side 4
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
side 5
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
side 6
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor. Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor.
Eqqartuussisoqarfik Qaasuitsoq
D O M
afsagt af Qaasuitsoq Kredsret den 5. september 2025
Rettens nr. 154/2024 Politiets nr. 5512-98610-179-22
Anklagemyndigheden mod Tiltalte CPR nr. (Født 1998)
Der har medvirket domsmænd ved behandlingen af denne sag.
Anklageskrift er modtaget den 23. januar 2024.
Tiltalte er tiltalt for overtrædelse af:
Forhold 1
J.nr. 5512-98610-00179-22 Nugældende Inatsisartutlov nr. 24 af 25. november 2022 om euforiserende stoffer § 5, stk. 1, jf. § 2, stk. 4, jf.
Selvstyrets bekendtgørelse om euforiserende stoffer § 18, jf. § 3, stk. 2, jf. bilag 1, liste B, nr. 59, jf. dagældende lov om euforiserende stoffer § 3, stk. 1, jf. bekendtgørelse om euforiserende stoffer § 27, stk. 1, jf. bilag 1, liste A, nr. 1, subsidiært kriminallovens § 111, stk. 1 - hæleri vedden 6. maj 2022 ca. kl. 10.00 ved Hotel Avannaa i Ilulissat beliggende ved Nuussuattap Aqq. 2, med henblik på videreoverdragelse, at have været i besiddelse af 7,07 gram hash, samt kr. 20.300 i kontanter der blev fundet i hans taske, der stammede fra salg af ikke under 20 gram hash, eller der er opnået ved en anden lovovertrædelse, der kan medføre et kriminalretligt ansvar.
Påstande
Anklagemyndigheden har fremsat påstand om:
side 7
Anbringelse i anstalt i 14 dage. Fuldbyrdelse af foranstaltningen udsættes og bortfalder efter en prøvetid på 1 år, hvis den pågældende i prøvetiden ikke begår ny lovovertrædelse. Tillægsbøde på kr. 700, udregnet til kr. 100 pr. gram hash. Konfiskation af 7,07 gram hash og kr. 20.300, jf. kriminallovens § 166, stk. 1 og stk. 2, nr. 1. Betaling af sagens omkostninger, jf. retsplejelovens § 480, stk. 2.
Tiltalte har nægtet sig skyldig.
På vegne af Tiltalte har forsvareren fremsat påstand om bøde 500 kr. og frifindelse for konfiskation af 20.300 kr. da disse stammer fra salg af snescooter.
Sagens oplysninger
Forklaringer Der er under sagen afgivet forklaringer af Tiltalte, og vidneforklaring af Pa. Vidne 1 og Vidne 2.
Tiltalte har afgivet forklaring den 5. september 2025. Forklaringen er refereret i retsbogen.
Vidne 1Vidne 1 og Vidne 2 har afgivet forklaring den 5. september 2025. Forklaringerne er refereret i retsbogen.
Dokumenter
Det fremgår af følgende:
Bilag A-1-1, anmeldelsesrapport: Ilulissat Politi fik den 06-05 2022 kl. 0955 anmeldelse om overtrædelse af Lovgivning om euforiserende stoffer sket på Nuussuattaap Aqq. 2 i Ilulissat, hvor der blev fundet hash og 20.300 kr. i kontanter. Sigtede er Tiltalte og anden person er Vidne 2.
Bilag A-2-1, rapport vedr. dispositioner: ”Understations Tjeneste den 6 maj 2022 kl. 0955 fik undertegnet et opkaldt fra pa. Person 1, at de havde brug for en ekstra mand ud til Hotel Avannaa i Ilulissat, hvor de havde fundet hash og kontanter, hvorfor de ønskede nogle koster poser ud til stedet. Undertegnet kørte ud til Hotel Avannaa medbringende kosterposer. Ved ankomst til stedet mødte jeg pa. Person 1, rpb.
Person 2 og nu Tiltalte, og Person 3 hvis sag kører under et andet journal nummer. Tiltalte var på stedet blevet anholdt og sigtet af Person 1 for lov om euforiserende stoffer, og var blevet erklæret for anholdt kl. 0958. Tiltalte blev transporteret til stationen medbringende hans ejendele, hvor han blev indsat i detentionen. Tiltalte blev adspurgt om han ønskede en forvar til sin afhøring, hvilken han ikke ønskede.
Tiltalte blev forespurgt om han havde kendskab til hvor mange penge der var i hans taske, oplyste han at der var omkring 19-2000 kr. og ca. 10 gram hash.”
side 8
Bilag F-1-1, fotomappe: Side 2 viser sigtedes taske, der indeholder penge og hash, samt bærbartaske inde i rygsækken. Side 3 viser løse kontanter inde i bærbartasken, samt et etui indeholdende hash ved en sidelomme til rygsækken. Side 4 viser etuiet indeholdende hash samt et nærbillede af hashen. Side 5 viser vægt, hvor hashen blev kontrolvejet til 7,07 gram, samt boarding pass for Tiltalte.
Bilag I-1-1, retsbog fra Qaasuitsoq Kredsret, som har godkendt beslaglæggelsen af de 20.300 kr.
Bilag K-1-1, kosterrapport af 1 klump hash kontrolvejet til 7,07 gram.
Bilag K-2-1, kosterrapport af kontanterne på 20.300 kr., fordelt på 62x100 kr. sedler, 18x200 kr. sedler samt 21x500 kr. sedler til et samlet beløb på 20.300 kr.
Ubilageret kvittering af kontanter på 20.300 kr. for beslaglæggelse.
Ubilageret konfiskationserklæring af 7,07 gram hash og 20.300 kr. i kontanter.
Personlige oplysninger
Tiltalte er ikke tidligere foranstaltet.
Tiltalte har om sine personlige forhold forklaret, at han røg dengang, i dag er det helt anderles. Dengang mødte han forkerte mennesker og var i forkert miljø, da han ikke havde det så godt, i dag er han kommet væk fra det. Han har i dag fast arbejde og har med turister nogen gange, som han har det godt med. Han ryger ikke længere nu i et år, så det går godt.
Sagsbehandlingstid Anklageskriftet dateret 8. januar 2024 blev modtaget af Kredsretten den 23. januar 2024. Episoden skete den 6. maj 2022 for 3 år og 3 måneder siden. Sagen har ikke været forsøgt behandlet tidligere.
Rettens begrundelse
og afgørelse
Om skyldsspørgsmålet
Tiltalte har erkendt sig delvis skyldig i at have været besiddelse af 7,07 gram hash og 20.300 kr. i kontanter, som stammer fra salg af snescooter til 25.000 kr. fra Vidne 2. Fra de 25.000 kr. havde han købt hash til eget brug for 5.000 kr.
Vidne 2 har under vidneansvar forklaret, at han ikke havde købt en snescooter fra tiltalte. Foreholdt sin forklaring til Politiet om at han skulle have købt en rød viking snescooter, husker han ikke sin forklaring. Tiltalte har forklaret selv, at der var tale om en Yamaha Nitro mørkeblå fra ca. 2020, og vidnet havde forklaret, at det var
side 9
Yamaha Viking rød farve, som han ikke husker. Retten konkluderer dermed, at tiltalte og vidnet snakker om 2 forskellige snescootere.
Vidne 1 har ikke bekræftet, at de 7,07 gram hash var til videreoverdragelse eller at kontanterne på 20.300 kr. stammer fra hashsalg. Han tog til Hotel Avannaa med sin kollega, da nogen havde hash og kontanter på sig, så de bragte tiltalte og effekterne til stationen, hvor de tog disse i bevaring, talte pengene og satte dem ind på en bankkonto. Han husker, at der blev forklaret om, at kontanterne stammede fra salg af en snescooter fra en Vidne 2, som de kontaktede, men denne har ikke bekræftet salget.
Tiltalte har ikke fremvist købskvittering eller foto af snescooteren, som tilsyneladende var solgt, hvorfor Retten fandt det ikke for bevist, at kontanterne stammer fra salg af snescooteren. Det er heller ikke blevet bevist, at hashen på 7,07 gram var til videreoverdragelse og at kontanterne stammer fra hashsalg af ikke under 20 gram hash, da ingen har forklaret om det, men derimod fra en ulovlig kriminel handling på baggrund af pengenes fordeling (62x100 sedler, 18x200 sedler og 21x500 sedler), sammenholdt med at kontanterne blev fundet sammen med hashen i samme taske tilhørende tiltalte.
Sammenholdt med bilag A-1-1, anmeldelsesrapporten, bilag A-2-1, rapport vedr. dispositioner, bilag F-1-1, fotomappe, bilag I-1-1, retsbog om godkendelse af beslaglæggelse, bilag K-1-1, kosterrapport af hash kontrolvejet til 7,07 gram, bilag K-2-1, kosterrapport af kontanter til 20.300 kr., ubilageret kvittering af kontanter på 20.300 kr. samt ubilageret konfiskationserklæring af 7,07 gram hash og 20.300 kr. i kontanter, har en enig Ret fundet det bevist, at tiltalte har overtrådt Nugældende Inatsisartutlov nr. 24 af 25. november 2022 om euforiserende stoffer § 5, stk. 1, jf. § 2, stk. 4, jf.
Selvstyrets bekendtgørelse om euforiserende stoffer § 18, jf. § 3, stk. 2, jf. bilag 1, liste B, nr. 59, jf. dagældende lov om euforiserende stoffer § 3, stk. 1, jf. bekendtgørelse om euforiserende stoffer § 27, stk. 1, jf. bilag 1, liste A, nr. 1 samt kriminallovens § 111, stk. 1 – hæleri, ved den6. maj 2022 ca. kl. 10.00 ved Hotel Avannaa i Ilulissat beliggende ved Nuussuattap Aqq. 2, at have været i besiddelse af 7,07 gram hash, samt kr. 20.300 i kontanter der blev fundet i hans taske, der er opnået ved en anden lovovertrædelse, der kan medføre et kriminalretligt ansvar.
Om foranstaltningen
Retten konkluderer, at Anklagemyndigheden har kigget på sagsbehandlingstiden ved udfærdigelse af anklageskriftet af den 8. januar 2024. Episoden skete den 6. maj 2022. Retten kan ikke se formildende omstændigheder i sagen, da tiltalte er fundet skyldig i overtrædelse af Loven om euforiserende stoffer og kriminallovens bestemmelser om hæleri, hvorfor Retten finder Anklagemyndighedens påstand passende.
Foranstaltningen fastsættes derfor efter kriminallovens § 129, stk. 1 og derfor som betinget anstaltsdom, jf. nr. 1, da det skønnes tilstrækkeligt til at afholde tiltalte fra yderligere lovovertrædelser, og nr. 2, da hensynet til lovovertrædelsernes grovhed ikke taler imod at anvende denne foranstaltning.
Anbringelsestiden fastsættes til 14 dage og prøvetiden til 1 år i medfør af stk. 2.
side 10
Efter retspraksis i hashsager skal tiltalte betale 700,- kr. i tillægsbøde for 100 kr. pr. gram i medfør af kriminallovens § 127, stk. 2, da han ved overtrædelsen har opnået eller tilsigtet at opnå økonomisk vinding for sig selv eller andre.
For at forebygge yderligere lovovertrædelser vil 7,07 gram hash og 20.300 kr. være at konfiskere hos tiltalte i medfør af kriminallovens § 166, stk. 1 og stk. 2 nr. 1, da disse er brugt eller bestemt til at bruges ved en forbrydelse.
Efterretspraksis i hashsager skal tiltalte betale sagens omkostninger i medfør af retsplejelovens § 480, stk. 2
Thi kendes for ret
:
Tiltalte idømmes betinget anbringelse i Anstalten for Domfældte i 14 dage. Foranstaltningsspørgsmålet udsættes med en prøvetid på 1 år og bortfalder, såfremt tiltalte ikke begår en ny lovovertrædelse i prøvetiden.
Tiltalte skal betale tillægsbøde på 700,00 kr.
Hos Tiltalte konfiskeres 7,07 gram hash og 20.300 kr. i kontanter.
Tiltalte skal betale sagens omkostninger.
Kredsdommer Kredsdommer
