KRSGrønland Kredsretter

SS-1865/2023-SER

OL-2025-KRS-00024

Appelleret
Dato
06-10-2025
Sagsemne
Tiltale for overtrædelse af Kriminallovens § 37 - krænkelse af nogen i offentlig tjeneste subsidiært § 88 - vold
Fuldtekst
Kilde: Domsdatabasen

.ddb-conv-doc { text-align: left; background-color: gray; color: #000000; line-height: 1; margin: 0; padding: 0; text-decoration-skip: none; text-decoration-skip-ink: none; } .ddb-conv-doc .page { background-color: white; position: relative; z-index: 0; margin: auto auto; } .ddb-conv-doc P { margin: 0; } .ddb-conv-doc UL { margin: 0; list-style: none; } .ddb-conv-doc UL LI { line-height: 1.15; } .ddb-conv-doc SUP { vertical-align: baseline; position: relative; top: -0.4em; font-size: 0.7em; line-height: 0; } .ddb-conv-doc .ddb-segment { position: relative; } .ddb-conv-doc .ddb-segment .ddb-absolute { position: absolute; z-index: 3; } .ddb-conv-doc .text, .ddb-conv-doc div.ddb-block, .ddb-conv-doc div.ddb-block-nb { position: relative; z-index: 3; opacity: inherit; text-align: left; margin-right: 91.7px; line-height: 1.15; } .ddb-conv-doc div.ddb-block-nb { white-space: nowrap; } .ddb-conv-doc .ddb-table { white-space: nowrap; width: 1024.0px; } .ddb-conv-doc .ddb-table .table-span { vertical-align: top; word-wrap: break-word; display: inline-block; } .ddb-conv-doc .ddb-table * { white-space: normal; } .ddb-conv-doc .vector, .ddb-conv-doc .image, .ddb-conv-doc .annotation, .ddb-conv-doc .annotation2, .ddb-conv-doc .control { position: absolute; line-height: 0; } .ddb-conv-doc .vector { z-index: 1; } .ddb-conv-doc .image { z-index: 2; } .ddb-conv-doc .annotation { z-index: 5; } .ddb-conv-doc .annotation2 { z-index: 7; } .ddb-conv-doc .control { z-index: 10; } .ddb-conv-doc .dummyimg { vertical-align: top; border: none; line-height: 0; } .marking .identification { border-bottom: 2px solid #000; } .additional-marking-parts { display: none } .hidden { display: none }

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenforDom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenforDom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenforDom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor Dom på grønlandsk. Dansk version, se nedenfor

***

D O M

afsagt af Sermersooq Kredsret den 6. oktober 2025

Rettens nr. 1865/2023

Politiets nr. 5505-97141-00056-20 Anklagemyndigheden mod Tiltalte CPR nr. (Født 1977)

Der har medvirket domsmænd ved behandlingen af denne sag.

Anklageskrift er modtaget den 29. november 2023. Tillægsanklageskrift vedrørende forhold er modtaget den 18. juli 2025.

Tiltalte er tiltalt for overtrædelse af Forhold 1 J.nr. 5505-97141-00056-20 Kriminallovens § 37 - krænkelse af nogen i offentlig tjeneste subsidiært § 88 - vold ved den 17. juli 2020 ca. kl. 1005 i Bygd på vejen, at have taget fat på kommune-foged Forurettede 1's krave på skjorten og ødelagt den og prikket Forurettede 1 på panden med sin finger, hvorefter Tiltalte udtalt at han ville banke Forurettede 1 og hans familie.

Forhold 2 J.nr. 5505-97479-00064-21 Kriminallovens § 98 - trusler ved den 21. april 2021 ca. 2300 på Adresse 1, at have fremsat trusler til Forurettede 2, idet han udtalte ” Utaqqilaarit toqqussuakkit kitsinnginik kiversarlutit” på dansk (bare vent – jeg dræber dig med en kætting (kæde) i havet, så du synker) eller lignende, hvilket fremkaldte alvorlig frygt for Forurettede 2's liv og helbred.

Forhold 3 J.nr. 5505-97591-00162-24 Kriminallovens § 102 - tyveri ved den 29. juni 2024 ca. kl. 12.00 i Pilersuisoq beliggende Adresse 2 i By, at have begået tyveri, idet tiltalte stjal 2 rammer øl af mærket Heineken til en samlet værdi af 1.245 kr.

Påstande

Anklagemyndigheden har fremsat påstand om anbringelse i anstalt i 60 dage.

Tiltalte har nægtet sig skyldig.

Sagens oplysninger

Forklaringer Forurettede 1 har forklaret om forhold 1 blandt andet, at han var i nærheden af butikken. Vidnet sagde til Tiltalte, at han ikke skulle tage ud at sejle, da han var fuld. Tiltalte tog derefter fat i hans krave. Der skete ikke andet. Vidnet husker ikke, om Tiltalte sagde noget. Vidnet kan ikke finde sine noter fra dengang. Vidnet fik hjælp af andre. Hans skjorte blev revet itu, men det er vidnet ligeglad med.

Han er ikke mere kommunefoged. Han lever af alderspension og arbejder med de ældre. I 2020 var han kommunefoged. Han havde ikke sin uniform på den dag, da han var ude at handle. Tiltalte vidste, at han var kommunefoged.

Vidne har forklaret om forhold 1 blandt andet, at Tiltalte ville ud at fiske, men han var meget fuld. Der var nogen der prøvede at forhindre, at han sejede ud, og så så hun, at han overfaldt kommunefogeden. Hun hørte ikke, hvad der blev sagt. Kommunefoge-dens skjorte blev revet i stykker.

Foreholdt afhøringsrapport af 16. november 2023, side 2 øverst, husker hun ikke, hvad der blev sagt under episoden.

Episoden foregik uden for butikken. Hun var også selv uden for butikken, da hun havde fri.

Tiltalte var meget vred.

Forklaringen blev dikteret på dansk. Vidne vedstod forklaringen.

Forurettede 2 har forklaret om forhold 2 blandt andet, at han blev truet. De var i 2021 netop flyttet til stedet for at foretage bundgarnsfiskeri. Der var en, der sagde, at hvis ikke vidnets bundgarn blev fjernet, ville bojerne blive punkteret og garnene synke til bunds. Han sagde også, at vidnet ville blive bundet med kæder, så han ville synke i havet. Det var Tiltalte, som sagde det.

De havde siddet stille og roligt og drukket øl. Så blev Tiltalte pludselig vred. Vidnet og hans kone var lige flyttet til stedet. Tiltalte sagde også, at det var hans ø.

Dagen efter bad vidnet Tiltalte om en undskyldning, men vidnets kone havde allerede an-meldt truslerne til politiet. Vidnet truede ikke Tiltalte.

Vidnes kone havde gået i klasse med Tiltalte.

Han og Tiltalte er gode venner i dag.

Personlige oplysninger Tiltalte er ikke tidligere foranstaltet af betydning for denne sag.

Tiltalte har om sine personlige forhold forklaret, at han er fisker og bor på Bygd. Han er gift, og de har børn og børnebørn. De lever et almindeligt liv.

Rettens begrundelse

og afgørelse

Om skyldsspørgsmålet Ad forhold 1 Ved vidnerne Forurettede 1 og Vidnes forklaringer findes det bevist, at tiltalte greb fat i Forurettede 1's skjorte med en sådan kraft, at skjorten gik i stykker.

Ved Forurettede 1's forklaring findes det godtgjort, at tiltate var klar over, at Forurettede 1 var kommunefoged.

Da volden blev udøvet, da Forurettede 1 forsgte at hindre tiltalte i at sejle ud i beruset tilstand, må det have stået tiltalte klart, at Forurettede 1 handlede som kommunefoged.

Af disse grunde findes tiltalte skyldig i tiltalen, dog ikke i at have prikket Forurettede 1 på panden eller at have fremsat trusler.

Ad forhold 2 Ved vidnet Forurettede 2's forklaring findes det bevist, at tiltyalte er skyldig i tiltalen.

Ad forhold 3 Det er ikke bevist, at tiltalte er skyldig, hvorfor han frifindes for dette forhold.

Om foranstaltningen Efter retspraksis fastsættes foranstaltningen for overtrædelse af kriminallovens bestemmelser om krænkelse af nogen i offentlig tjeneste ved fuldbyrdet vold som udgangspunkt med ube-tinget anstaltsanbringelse.

I denne sag finder retten, at der ved valget af foranstaltning navnlig skal lægges vægt på, at sagsbehandlingstiden både ved politiet og i Kredsretten har været urimelig lang, uden det skyldes sagens kompleksitet og uden det kan lastes tiltalte.

Foranstaltningen fastsættes efter kriminallovens § 37 og § 98 til anbringelse i anstalt i 40 dage. På grund af den lange sagsbehandlingstid gøres foranstaltningen betinget med en prø-vetid på 2 år.

Efter retsplejelovens § 480, stk. 1 betaler statskassen sagens omkostninger.

Thi kendes for ret

:

Tiltalte idømmes anbringelse i anstalt i 40. Fuldbyrdelsen af foranstaltningen udsættes og bortfalder ved udløbet af en prøvetid på 2 år.

Kredsdommer Kredsdommer

Tiltale for overtrædelse af Kriminallovens § 37 - krænkelse af nogen i offentlig tjeneste subsidiært § 88 - vold
Straffesag · 1. instans
KilderDomsdatabasen
Kilde: https://domsdatabasen.dk/#sag/10642